|
Quarta-Feira de manhã, às oito e um quarto nós tínhamos no programa uma aula
de Culinária. Nesta aula nós pudemos fazer pratos típicos portugueses,
pratos que nós não temos na Holanda.
Às
oito e trinta nós pudemos entrar, na cozinha. A Senhora Eva deu-nos uma
breve introdução; ela apresentou o professor de Inglês que nos podia ajudar
traduzindo as coisas que o chefe Lourenço nos poderia dizer.
Nós
tivemos que pôr roupas especiais, que recebemos do professor. Era um casaco
de plástico, um chapéu de papel e umas “coberturas” de plástico para pôr nos
sapatos e uma protecção para a boca. Quando toda a gente estava pronta nós
entrámos.
No
quadro estava escrita a receita que nós iríamos fazer com o chefe Lourenço.
Em Português é chamada Bola à Transmontana. É uma espécie de pão com carne.
Primeiro o pão foi feito. Levedura, água e farinha que foi moldada em
conjunto. A massa foi primeiro numa tigela e mais tarde numa pequena
incubadora para “crescer”.
Os
alunos do curso Professional prepararam o resto da refeição. Eles cozeram a
cebola, fizeram a salada, cortaram as batatas, fizeram o pudim, e cozeram a
carne. Durante o tempo que a massa esteve na incubadora, o chefe preparou
a cebola e o alho. Ele pôs tudo numa bola com algumas folhas de loureiro.
Esta mistura foi frita numa frigideira com azeite. Depois de meia hora a
massa foi retirada da incubadora.
O
chefe cortou-a e fez bolas, que estendeu com um rolo. Num pedaço de massa
ele pôs três pedaços de carne e cebola. Então ele dobrou-a e pôs ovo branco
e ovo amarelo por cima. Depois de termos visto como ele o fez, nós pudemos
tentar sozinhos. No fim toda a gente tinha o seu próprio rolo que colocámos
no forno com todos os outros. O chefe fez mais três rolos, do tamanho de um
prato. Depois de um quarto de hora nós pudemos tirar do forno os rolos
feitos por nós mesmos e pudemos comê-los.
Ao meio-dia e
meia nós comemos o resto da refeição que foi feita por alguns alunos e pelo
chefe. Nós comemos sopa, todos os tipos de pratos e pudim
Às 12.45, os
holandeses e portugueses foram ter a sua aula sobre as diferenças entre os
moinhos de vento holandeses e portugueses. O seu professor foi um membro de
uma sociedade que tenta preservar e reconstruir os moinhos de vento em
Portugal. Infelizmente ele não falava Inglês, de modo que um professor de
Inglês teve que traduzir.
|